Skip to main content

Posts

Srimad Bhagawad Gita - Chapter 8 - Easy Reading

ಶ್ರೀಮದ್ಭಗವದ್ಗೀತಾ - ಅಷ್ಟಮೋಽಧ್ಯಾಯಃ ಓಂ ಶ್ರೀ ಪರಮಾತ್ಮನೇ ನಮಃ ಅಥ ಅಷ್ಟಮೋಽಧ್ಯಾಯಃ । ಅಕ್ಷರಪರಬ್ರಹ್ಮಯೋಗಃ ಅರ್ಜುನ ಉವಾಚ ಕಿಂ ತದ್ಬ್ರಹ್ಮ ಕಿಮಧ್ಯಾತ್ಮಂ / ಕಿಂ ಕರ್ಮ ಪುರುಷೋತ್ತಮ । ಅಧಿಭೂತಂ ಚ ಕಿಂ ಪ್ರೋಕ್ತಮ್ / ಅಧಿದೈವಂ ಕಿಮುಚ್ಯತೇ ॥ 1 ॥ ಅಧಿಯಜ್ಞಃ ಕಥಂ ಕೋಽತ್ರ / ದೇಹೇಽಸ್ಮಿನ್-ಮಧುಸೂದನ । ಪ್ರಯಾಣಕಾಲೇ ಚ ಕಥಂ / ಜ್ಞೇಯೋಽಸಿ ನಿಯತಾತ್ಮಭಿಃ ॥ 2 ॥ ಶ್ರೀಭಗವಾನುವಾಚ ಅಕ್ಷರಂ ಬ್ರಹ್ಮ ಪರಮಂ / ಸ್ವಭಾವೋಽಧ್ಯಾತ್ಮಮ್-ಉಚ್ಯತೇ । ಭೂತ-ಭಾವೋದ್-ಭವಕರೋ / ವಿಸರ್ಗಃ ಕರ್ಮ-ಸಂಜ್ಞಿತಃ ॥ 3 ॥ ಅಧಿಭೂತಂ ಕ್ಷರೋ ಭಾವಃ / ಪುರುಷಶ್ಚಾಧಿ-ದೈವತಮ್ । ಅಧಿ-ಯಜ್ಞೋಽಹಮ್-ಏವಾತ್ರ / ದೇಹೇ ದೇಹ-ಭೃತಾಂ ವರ ॥ 4 ॥ ಅಂತಕಾಲೇ ಚ ಮಾಮೇವ / ಸ್ಮರನ್-ಮುಕ್ತ್ವಾ ಕಲೇವರಮ್ । ಯಃ ಪ್ರಯಾತಿ ಸ ಮದ್ಭಾವಂ / ಯಾತಿ ನಾಸ್ತ್ಯತ್ರ ಸಂಶಯಃ ॥ 5 ॥ ಯಂ ಯಂ ವಾಪಿ ಸ್ಮರನ್-ಭಾವಂ / ತ್ಯಜತ್ಯಂತೇ ಕಲೇವರಮ್ । ತಂ ತಮೇವೈತಿ ಕೌಂತೇಯ / ಸದಾ ತದ್ಭಾವ-ಭಾವಿತಃ ॥ 6 ॥ ತಸ್ಮಾತ್ಸರ್ವೇಷು ಕಾಲೇಷು / ಮಾಮನುಸ್ಮರ ಯುಧ್ಯ ಚ । ಮಯ್ಯರ್ಪಿತ-ಮನೋಬುದ್ಧಿಃ / ಮಾಮೇವೈಷ್ಯಸ್ಯ-ಸಂಶಯಮ್॥ 7 ॥ ಅಭ್ಯಾಸ-ಯೋಗ-ಯುಕ್ತೇನ / ಚೇತಸಾ ನಾನ್ಯಗಾಮಿನಾ । ಪರಮಂ ಪುರುಷಂ ದಿವ್ಯಂ / ಯಾತಿ ಪಾರ್ಥಾನುಚಿಂತಯನ್ ॥ 8 ॥ ಕವಿಂ ಪುರಾಣ-ಅನುಶಾಸಿತಾರಮ್ / ಅಣೋರ್-ಅಣೀಯಂಸಮ್-ಅನುಸ್ಮರೇದ್ಯಃ। ಸರ್ವಸ್ಯ ಧಾತಾರಮ್-ಅಚಿಂತ್ಯರೂಪಮ್ / ಆದಿತ್ಯವರ್ಣಂ ತಮಸಃ ಪರಸ್ತಾತ್ ॥ 9 ॥ ಪ್ರಯಾಣಕಾಲೇ ಮನಸಾಚಲೇನ / ಭ...
Recent posts

Bhagawad Gita - Chapter 7 - Easy to Read

ಶ್ರೀಮದ್ಭಗವದ್ಗೀತಾ - ಸಪ್ತಮೋಽಧ್ಯಾಯಃ ಓಂ ಶ್ರೀ ಪರಮಾತ್ಮನೇ ನಮಃ ಅಥ ಸಪ್ತಮೋಽಧ್ಯಾಯಃ । ಜ್ಞಾನವಿಜ್ಞಾನಯೋಗಃ ಶ್ರೀಭಗವಾನುವಾಚ ಮಯ್ಯಾಸಕ್ತ-ಮನಾಃ ಪಾರ್ಥ / ಯೋಗಂ ಯುಂಜನ್-ಮದಾಶ್ರಯಃ । ಅಸಂಶಯಂ ಸಮಗ್ರಂ ಮಾಂ / ಯಥಾ ಜ್ಞಾಸ್ಯಸಿ ತತ್-ಶೃಣು ॥ 1 ॥ ಜ್ಞಾನಂ ತೇಽಹಂ ಸವಿಜ್ಞಾನಮ್ / ಇದಂ ವಕ್ಷ್ಯಾಮ್ಯಶೇಷತಃ । ಯತ್-ಜ್ಙಾತ್ವಾ ನೇಹ ಭೂಯೋಽನ್ಯತ್ /  ಜ್ಙಾತವ್ಯಮ್-ಅವಶಿಷ್ಯತೇ ॥ 2 ॥ ಮನುಷ್ಯಾಣಾಂ ಸಹಸ್ರೇಷು / ಕಶ್ಚಿತ್-ಯತತಿ ಸಿದ್ಧಯೇ । ಯತತಾಮಪಿ ಸಿದ್ಧಾನಾಂ / ಕಶ್ಚಿನ್ಮಾಂ ವೇತ್ತಿ ತತ್ತ್ವತಃ ॥ 3 ॥ ಭೂಮಿರಾಪೋಽನಲೋ ವಾಯುಃ / ಖಂ ಮನೋ ಬುದ್ಧಿರೇವ ಚ । ಅಹಂಕಾರ ಇತೀಯಂ ಮೇ / ಭಿನ್ನಾ ಪ್ರಕೃತಿರಷ್ಟಧಾ ॥ 4 ॥ ಅಪರೇಯಮ್-ಇತಸ್ತ್ವನ್ಯಾಂ / ಪ್ರಕೃತಿಂ ವಿದ್ಧಿ ಮೇ ಪರಾಮ್ । ಜೀವಭೂತಾಂ ಮಹಾಬಾಹೋ / ಯಯೇದಂ ಧಾರ್ಯತೇ ಜಗತ್ ॥ 5 ॥ ಏತದ್ಯೋನೀನಿ ಭೂತಾನಿ / ಸರ್ವಾಣೀತ್ಯುಪಧಾರಯ । ಅಹಂ ಕೃತ್ಸ್ನಸ್ಯ ಜಗತಃ / ಪ್ರಭವಃ ಪ್ರಲಯಸ್ತಥಾ ॥ 6 ॥ ಮತ್ತಃ ಪರತರಂ ನಾನ್ಯತ್ / ಕಿಂಚಿದಸ್ತಿ ಧನಂಜಯ । ಮಯಿ ಸರ್ವಮಿದಂ ಪ್ರೋತಂ / ಸೂತ್ರೇ ಮಣಿಗಣಾ ಇವ ॥ 7 ॥ ರಸೋಽಹಮಪ್ಸು ಕೌಂತೇಯ / ಪ್ರಭಾಸ್ಮಿ ಶಶಿ-ಸೂರ್ಯಯೋಃ । ಪ್ರಣವಃ ಸರ್ವವೇದೇಷು / ಶಬ್ದಃ ಖೇ ಪೌರುಷಂ ನೃಷು ॥ 8 ॥ ಪುಣ್ಯೋ ಗಂಧಃ ಪೃಥಿವ್ಯಾಂ ಚ / ತೇಜಶ್ಚಾಸ್ಮಿ ವಿಭಾವಸೌ । ಜೀವನಂ ಸರ್ವಭೂತೇಷು / ತಪಶ್ಚಾಸ್ಮಿ ತಪಸ್ವಿಷು ॥ 9 ॥ ಬೀಜಂ ಮಾಂ ಸರ್ವಭೂತಾನಾಂ / ವಿದ್ಧಿ ಪಾರ್ಥ ಸನಾತನಮ್ । ಬುದ್ಧಿರ್-...

ಭಗವತ ಗೀತೆಯು ಭಾವದ ಗೀತಿಯು

ಭಗವತ ಗೀತೆಯು ಭಾವದ ಗೀತಿಯು ಭೂತದ ಭವ್ಯದ ಕನ್ನಡಿಯು! ಮುಂದಿನ ಹಿಂದಿನ, ಅಂದಿನ ಇಂದಿನ ಎಂದಿನ ಜ್ಞಾನದ ಚೆನ್ನುಡಿಯು…. ಜೀವದ ಜಗತಿನ ಈಶ್ವರ ಒಗಟಿನ ತತ್ವವ ತೋರುವ ಪಾಠವಿದು ಅವತಾರ ಪುರುಷನು, ಅವತರಿಸುವ ಬಗೆ ಚಿಂತನೆಗೊದಗುವ ಯೋಗವಿದು! ರಾಕ್ಷಸ-ದೈವದ ಗಣಗಳ ಗುಣಗಳ  ಗುಹ್ಯವ ತೋರುವ ಶಾಸ್ತ್ರವಿದು ಅರ್ಜುನ ಕೇಳಿದ ಪ್ರಶ್ನೆಗೆ ಉತ್ತರ ಮೋಕ್ಷಕೆ ಒಯ್ಯುವ ಸೂತ್ರವಿದು!  ಸೂಕ್ಷ್ಮಾತಿಸೂಕ್ಷ್ಮದ ವಿಷಯವ ಬಿಡಿಸುವ  ಮರ್ಮದ ಧರ್ಮದ ಶಸ್ತ್ರವಿದು ಋಷಿಗಳ ಮಂತನೆ, ವೇದದ ಚಿಂತನೆ,  ಜ್ಙಾನಪ್ರಮಾಣಕೆ ರಾಜವಿದು!

AntyEshti or shraaddha karma

Notes for antyEshti ... to be completed ... Today, we gather to perform a sacred rite known as Antyeṣṭi , also called the Urdhva Daihika Saṁskāra . The word Urdhva means “upward,” “later,” or “that which follows,” and Daihika refers to the body. Together, this saṁskāra signifies the final rite performed for the body after life’s journey in this world has come to an end. In our tradition, the human being is understood to exist not merely as this physical form, but through three layers of embodiment : The Sthūla Śarīra – the gross, physical body that we see and touch The Sūkṣma Śarīra – the subtle body, consisting of mind ( manas ), intellect, and impressions The Kāraṇa Śarīra – the causal body, the deepest layer that carries the seeds of existence Until recently, Mother resided in the Sthūla Śarīra , the physical body. With its departure, she now continues her journey in the Sūkṣma Śarīra , the subtle realm—at the level of the manas , the mind. At this stage, the being is ...

aano bhadra suktam

आ नो॑ भ॒द्राः क्र॑तवो॒ यन्तु॑ वि॒श्वतः॑ । अद॑ब्धासो॒ अप॑रीतास उ॒द्भिदः॑ । दे॒वा नो॑ यथा॒ सद॑मिद् वೃ॒धे अस॑न्न् । अप्रा॑युवो रक्षि॒तारो॑ दि॒वे-दिवे॑ ॥ १ ॥ दे॒वानां॑ भ॒द्रा सु॑म॒ति॒रृजु॑यताम् । दे॒वानां॑ रा॒ति॒रभि॑ नो॒ निव॑र्तताम् । दे॒वानां॑ स॒ख्य॒मुप॑ से॒दिमा॑ व॒यम् । दे॒वा न॒ आयुः॑ प्र॒तिर॑न्तु जी॒वसे॑ ॥ २ ॥ तान्पू॒र्वया॑ नि॒विदा॑ हू॒महे॑ व॒यम् । भ॒गं मि॑त्रमदि॒तिं दक्ष॑मस्रि॒धम् । अ॒र्य॒मणं॒ वरु॑णं॒ सोम॑म॒श्विना॑ । स॒रस्व॑ती नः सु॒भगா॑ मयस्क॒रत् ॥ ३ ॥ तन्नो॑ वा॒तो म॑यो॒भुवा॑त् भेष॒जम् । तन्मा॒ता पृ॑थि॒वी तत्पि॒ता द्यौः । तद्ग्रा॒वाणः॑ सो॒मसु॑तो मयो॒भुवः॑ । तद॒श्विना॑ शृ॒णुतं॑ धि॒ष्ण्या॑ यु॒वम् ॥ ४ ॥ तमी॒शानं॑ जग॒तस्त॒स्थुष॑स्पतिम् । धि॒या जि॑न्वमव॒से हू॒महे॑ व॒यम् । पू॒षा नो॑ यथा॒ वेद॑सामस॒द्वृधे॑ । रक्षि॒ता पा॑युरद॒ब्धः स्व॒स्तये॑ ॥ ५ ॥ स्व॒स्ति न॒ इन्द्रो॑ वृ॒द्धश्र॑वाः । स्व॒स्ति नः॑ पू॒षा वि॒श्ववे॑दाः । स्व॒स्ति न॒स्तार्क्ष्यो॒ अ॑रिष्ट॒नेमिः॑ । स्व॒स्ति नो॑ बृह॒स्पति॒र्दधா॑तु ॥ ६ ॥ पृष॒दश्वा॑ म॒रुतः॑ पृष्णि॒मातरः॑ । शु॒भं या॑वाः वि॒दथे॑षु जग्म॒यः । अ॒ग्न...

Bhagawad Gita - Chapter 2 - Easy Reading

ಶ್ರೀಮದ್ಭಗವದ್ಗೀತಾ ಮೂಲಂ - ದ್ವಿತೀಯೋಽಧ್ಯಾಯಃ ಓಂ ಶ್ರೀ ಪರಮಾತ್ಮನೇ ನಮಃ ಅಥ ದ್ವಿತೀಯೋಽಧ್ಯಾಯಃ । ಸಾಂಖ್ಯಯೋಗಃ ಸಂಜಯ ಉವಾಚ ತಂ ತಥಾ ಕೃಪಯಾವಿಷ್ಟಮ್ / ಅಶ್ರುಪೂರ್ಣಾಕುಲೇಕ್ಷಣಮ್  । ವಿಷೀದಂತಮಿದಂ ವಾಕ್ಯಮ್ / ಉವಾಚ ಮಧುಸೂದನಃ ॥ 1 ॥ ಶ್ರೀ ಭಗವಾನುವಾಚ ಕುತಸ್ತ್ವಾ ಕಶ್ಮಲಮಿದಂ / ವಿಷಮೇ ಸಮುಪಸ್ಥಿತಮ್ । ಅನಾರ್ಯಜುಷ್ಟಮ್-ಅಸ್ವರ್ಗ್ಯಮ್ / ಅಕೀರ್ತಿಕರಮ್-ಅರ್ಜುನ ॥ 2 ॥ ಕ್ಲೈಬ್ಯಂ ಮಾ ಸ್ಮ ಗಮಃ ಪಾರ್ಥ / ನೈತತ್-ತ್ವಯ್ಯುಪಪದ್ಯತೇ । ಕ್ಷುದ್ರಂ ಹೃದಯ-ದೌರ್ಬಲ್ಯಂ / ತ್ಯಕ್ತ್ವೋತ್ತಿಷ್ಠ ಪರಂತಪ ॥ 3 ॥ ಅರ್ಜುನ ಉವಾಚ ಕಥಂ ಭೀಷ್ಮಮಹಂ ಸಾಂಖ್ಯೇ / ದ್ರೋಣಂ ಚ ಮಧುಸೂದನ । ಇಷುಭಿಃ ಪ್ರತಿಯೋತ್ಸ್ಯಾಮಿ / ಪೂಜಾರ್ಹಾವರಿಸೂದನ ॥ 4 ॥ ಗುರೂನಹತ್ವಾ ಹಿ ಮಹಾನುಭಾವಾನ್    ಶ್ರೇಯೋಭೋಕ್ತುಂ ಭೈಕ್ಷ್ಯಮ್-ಅಪೀಹ ಲೋಕೇ । ಹತ್ವಾರ್ಥಕಾಮಾಂಸ್ತು ಗುರುನಿಹೈವ    ಭುಂಜೀಯ ಭೋಗಾನ್ ರುಧಿರ-ಪ್ರದಿಗ್ಧಾನ್ ॥ 5 ॥ ನ ಚೈತದ್-ವಿದ್ಮಃ ಕತರನ್ನೋ ಗರೀಯೋ    ಯದ್ವಾ ಜಯೇಮ ಯದಿ ವಾ ನೋ ಜಯೇಯುಃ। ಯಾನೇವ ಹತ್ವಾ ನ ಜಿಜೀವಿಷಾಮಃ    ತೇಽವಸ್ಥಿತಾಃ ಪ್ರಮುಖೇ ಧಾರ್ತರಾಷ್ಟ್ರಾಃ ॥ 6 ॥ ಕಾರ್ಪಣ್ಯ-ದೋಷೋಪಹತ-ಸ್ವಭಾವಃ    ಪೃಚ್ಛಾಮಿ ತ್ವಾಂ ಧರ್ಮ-ಸಂಮೂಢ-ಚೇತಾಃ। ಯತ್-ಶ್ರೇಯಃ-ಸ್ಯಾನ್ ನಿಶ್ಚಿತಂ ಬ್ರೂಹಿ ತನ್ಮೇ    ಶಿಷ್ಯಸ್ತೇಽಹಂ ಶಾಧಿ ಮಾಂ ತ್ವಾಂ ಪ್ರಪನ್ನಮ್ ॥ 7 ॥ ನ ಹಿ ಪ್ರಪಶ್ಯಾಮ...